WARTA die II. oder ich weiß nicht!

Gepostet am


Warta die II. oder ich weiß nicht!

Über das Regulierungsverhalten polnischer Versicherungen in deutsch-polnischen Unfallsachen hatte ich ja bereits gepostet.

Ein gutes Beispiel ist die polnische Warta.

Am 16.07.2009 hatte ich ein Regulierungsschreiben an diese zur Hauptadresse nach Warschau gesendet (auf Polnisch mit allen erforderlichen Unterlagen) soeben kam die telefonische Rückmeldung der Warta aus Warschau mit folgenden Inhalt:

WARTA: „Mir liegt Ihr Schreiben vom 16.07.2009 vor. Sie haben dies an die falsche Adresse geschickt. Wir sind nicht zuständig. Zuständig ist unsere Schadenabteilung.“

WIR: „Wie lautet die Adresse Ihrer Schadenabteilung?“

WARTA: „Ich weiß nicht.“

WIR: „Wo befindet sich Ihre Schadenabteilung ?“

WARTA: „Ich weiß nicht.“

Endlich mal eine ehrliche Antwort von einer Versicherung.

Zumindest wusste die Mitarbeiterin aber noch, für wen Sie arbeitet.

RA A. Martin – Anwalt Polen

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.